Términos y condiciones de uso de Baos Life
Fecha de vigencia: 1 de agosto de 2024
Le damos la bienvenida a BaosLife. Estos términos y condiciones de uso serán de aplicación y
regirán todo lo relativo al uso que haga de nuestro sitio web y nuestra aplicación móvil (en
adelante, "la aplicación"), y están diseñados para crear una comunidad de usuarios positiva y
respetuosa con la ley. El uso de BaosLife conlleva la aceptación de todos los términos y condiciones
que se consignan a continuación.
BaosLife y cualquier en9dad sucesora (en adelante, "BaosLife" o "nosotros") ofrecen una
selección de contenido y servicios a través del si9o web y la aplicación BaosLife
(conjuntamente, "los Servicios").
EN LA SECCIÓN 14 DE ESTOS TÉRMINOS SE INCLUYE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE
Y UNA RENUNCIA A EMPRENDER DEMANDAS COLECTIVAS. ESTA DISPOSICIÓN AFECTA A SUS
DERECHOS PARA LA RESOLUCIÓN CONFLICTOS CON BAOSLIFE Y DEBERÍA REVISARLA
DETENIDAMENTE. SU ELECCIÓN DE MANTENER UNA CUENTA, ACCEDER A LOS SERVICIOS O
USARLOS (INDEPENDIENTEMENTE DE QUE CREE UNA CUENTA CON NOSOTROS) CONSTITUYE SU
ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS Y NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD, QUE SE INCORPORA A
LOS TÉRMINOS. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ALGUNA PARTE DE LOS TÉRMINOS, NO PODRÁ
USAR NUESTROS SERVICIOS.
Tenga en cuenta que los resúmenes de los recuadros sombreados en la parte superior de la
mayoría de las secciones se ofrecen para facilitar la interpretación de los Términos. En caso de
conflicto entre un resumen y una sección de los Términos, prevalecerán los Términos.
No dude en ponerse en contacto con nosotros a través de nuestro Equipo de soporte en el caso
de tener cualquier pregunta o sugerencia.
1. USO DE LOS SERVICIOS Y DE SU CUENTA
1.1 Quién puede uGlizar los Servicios
Debe tener al menos 18 años para u9lizar los Servicios.
Debe tener al menos 18 años para u9lizar los Servicios (a menos que se especifique de otra forma
en la sección Términos internacionales aplicable a determinadas jurisdicciones). Ningún menor
de 18 años puede u9lizar los Servicios, proporcionar Datos personales (conforme a la definición
de este término en nuestra Polí9ca de privacidad) ni enviar de ninguna otra forma Datos
personales a través de los Servicios (p. ej., un nombre, un domicilio, un número de teléfono o una
dirección de correo electrónico).
1.2 Su cuenta
Puede que necesite crear una cuenta BaosLife para acceder a los Servicios. Es importante que su
cuenta sea exacta y actualizada (especialmente su dirección de correo electrónico; si alguna vez
olvida su contraseña, una dirección de correo electrónico válida suele ser el único método para
permitirnos verificar su identidad y ayudarle a recuperar el acceso).
Puede que necesite crear una cuenta BaosLife para acceder o usar determinados Servicios. Su
cuenta también podrá ofrecerle acceso automá9co y un medio para usar cualquier Servicio
nuevo.
Si crea una cuenta para acceder a cualquiera de nuestros Servicios, deberá proporcionarnos
información exacta y completa en el proceso de creación y registro de cuenta, y mantener esa
información actualizada. De lo contrario, puede que algunos de nuestros Servicios no funcionen
correctamente y es posible que no podamos ponernos en contacto con usted para comunicarle
avisos importantes.
Si crea una cuenta, es responsable de mantener la confidencialidad de todas y cada una de las
acciones que se llevan a cabo mientras la usa y deberá no9ficar inmediatamente a nuestro Equipo
de soporte cualquier sospecha de pérdida, robo o uso no autorizado de su cuenta o contraseña
de la cuenta. No somos responsables de ninguna pérdida derivada del uso no autorizado de su
nombre de usuario y contraseña.
Si es un residente de la Unión Europea: Tiene derecho a eliminar su cuenta con nosotros
poniéndose en contacto con nuestro Equipo de soporte. Si decide eliminar permanentemente su
cuenta, también se eliminarán los Datos personales no públicos que hayamos asociado a dicha
cuenta.
1.3 Actualizaciones, cambios y limitaciones de servicio
Nuestros Servicios están en constante evolución. Cuando lanzamos productos, servicios y
características nuevas, necesitamos flexibilidad para hacer cambios, imponer límites y
puntualmente suspender o rescindir algunos Servicios. También podemos actualizar nuestros
Servicios, que podrían no funcionar debidamente si no instala las actualizaciones.
Los Servicios cambian con frecuencia, y su forma y funcionalidad puede variar sin previo aviso.
Podemos ofrecer actualizaciones (incluidas actualizaciones automá9cas) para algunos Servicios
como y cuando lo consideremos oportuno. Aquí se incluyen actualizaciones, modificaciones,
parches y otras correcciones de errores o caracterís9cas nuevas
(conjuntamente, "Actualizaciones"). Es posible que determinadas partes de nuestros Servicios
no funcionen correctamente si no instala todas las Actualizaciones. Como usuario reconoce y
acepta que los Servicios podrían no funcionar correctamente si no permite estas Actualizaciones
y no presta su consen9miento expreso para las Actualizaciones automá9cas. Por otra parte,
acepta que los Términos (y cualquier modificación adicional de los mismos) se aplicarán a todas
y cada una de las Actualizaciones de los Servicios. Podemos cambiar, suspender o cancelar todos
y cada uno de los Servicios en cualquier momento, incluida la disponibilidad de cualquier
producto, caracterís9ca, base de datos o Contenido. No estamos obligados a proporcionarle
Actualizaciones ni a con9nuar proporcionando ni habilitando caracterís9cas o funcionalidades
especiales de un Servicio. También podemos imponer límites a determinados Servicios o
restringir su acceso a una parte o la totalidad de los Servicios sin preaviso y sin incurrir en ninguna
responsabilidad.
1.4 Restricciones y moderación de contenidos
1.4.1. Contenido prohibido
1.4.1.1. El siguiente contenido está prohibido en Baos Life® (“Contenido prohibido“):
(i) Contenidos que contengan insultos personales, discriminación, calumnias, lenguaje vulgar,
sexual y obsceno, imágenes o expresiones o gráficos similares que puedan herir a otras personas;
(ii) contenidos engañosos, discriminatorios o fraudulentos (por ejemplo, contenidos inexactos
(cuando se exponen hechos));
(iii) spam, es decir, contenidos que se han publicado de forma idén9ca varias veces;
(iv) virus, códigos maliciosos, sokware, scripts, archivos y otros mecanismos/técnicas aptos para
espiar, atacar, paralizar o perjudicar de cualquier otro modo a Baos Life® o a sus Usuarios, sus
disposi9vos/sokware u9lizado o ayudar e ins9gar a tal perjuicio;
(v) violaciones de las marcas Baos Life®, marcas registradas, o cualquier producto afiliado de Baos
Life, o los derechos de o las restricciones contractuales hacia cualquier otra tercera parte. En
par9cular, el Usuario debe asegurarse de que las Recetas no infringen las condiciones de uso de
ningún si9o web de terceros;
(vi) ofertas de venta y demostración o publicidad encubierta de cualquier servicio o producto. En
par9cular, no está permi9do enlazar a páginas externas de Internet con este fin;
(vii) contenido no relacionado (por ejemplo, recetas con contenido dis9nto al de la cocina recetas
de alimentos y bebidas para el consumo humano (con instrucciones y consejos sobre los
ingredientes y su preparación) más una foto del plato respec9vo);
(Viii) contenidos que contengan instrucciones para eludir, por ejemplo, las medidas de seguridad
y protección, así como los canales de venta adecuados, o sobre la prohibición de compar9r
cuentas, referencias a errores en los precios o similares o enlaces a recetas externas.
(IX) contenidos que promuevan material sexual explícito, violencia o cualquier ac9vidad ilegal;
(X) contenidos que infrinjan la legislación aplicable, por ejemplo, contenidos terroristas,
contenidos que infrinjan la legislación sobre protección de los consumidores o de los jóvenes,
infracciones de los derechos de autor, intercambio ilícito no consen9do de imágenes privadas;
(xi) contenidos que infrinjan estas Condiciones de uso;
(xii) enlaces que conducen a los contenidos descritos anteriormente.
1.4.2 Herramientas y procedimientos de moderación
1.4.2.1 Para hacer cumplir las normas de la sección 1.4.1 Baos Life puede tomar medidas de
moderación como se describe a con9nuación.
1.4.2.2 Inmediatamente después de su publicación, los contenidos pueden ser revisados
automá9camente mediante filtros inteligentes basados en reglas. El obje9vo de estos filtros
inteligentes es detectar Contenidos Prohibidos. Cuando los filtros detecten contenidos que
cons9tuyan una amenaza muy grave o una infracción evidente, el contenido en cues9ón podrá
desaparecer. En caso de que el contenido subido por el mismo usuario se elimine repe9damente,
el usuario podrá ser bloqueado automá9camente tras una advertencia previa. Además de lo
anterior, el contenido puede ser revisado manualmente por un moderador de Baos Life para
garan9zar un entorno amigable para el usuario.
1.4.2.3 El contenido también será revisado manualmente por un moderador de Baos Life si un
usuario (“no9ficador“) ha denunciado el contenido a través de la función de señalización u otra(s)
herramienta(s) de denuncia. Después de enviar el informe, el no9ficador recibirá una
confirmación de recepción del informe si el informe con9ene información de contacto
electrónica, y el contenido ya no será visible para el no9ficador, pero todavía podría ser mostrado
a otros usuarios hasta que se elimine debido a la moderación de contenidos. En caso de que el
no9ficador haya denunciado un contenido que se considere ilegal, se le no9ficará la decisión de
Baos Life con respecto a la información a la que se refiere la denuncia y Baos Life proporcionará
información sobre las posibilidades de recurso con respecto a dicha decisión.
4.2.4 Los moderadores también pueden buscar manualmente Contenido Prohibido.
4.2.5 Baos Life se esfuerza por crear un entorno fácil de usar en Baos Life®. Por ello, Baos Life
podrá tomar las medidas oportunas contra los Contenidos Prohibidos. Entre ellos se incluyen:
(i) eliminar el contenido;
(ii) bloquear temporalmente el acceso de los Usuarios a una o varias funciones o al Servicio (9meout);
(iii) bloquear permanentemente a los Usuarios de una o más funciones o del Servicio
(prohibición).
1.4.2.6 Baos Life decide si un contenido pertenece a los prohibidos en la sección 1.4.1 libre de
arbitrariedad y obje9vamente sobre la base de la información disponible en ese momento para
Baos Life.
1.4.2.7 La acción que Baos Life emprenda contra el Contenido Prohibido depende principalmente
de la naturaleza (por ejemplo, delito penal), gravedad (por ejemplo, amenazas de muerte o
violencia), frecuencia (en relación con el número total de piezas individuales de información y en
relación con un período de 9empo determinado), sus consecuencias (por ejemplo, si otro Usuario
fue perjudicado o perturbado, cuántos otros Usuarios y si los grupos marginados se vieron
afectados), así como la intención del Usuario actuante, si es posible de iden9ficar. Baos Life
actuará de forma obje9va, no discriminatoria y proporcionada, teniendo en cuenta los derechos
e intereses legí9mos de todas las partes involucradas.
1.4.2.8 Sin embargo, si Baos Life iden9fica Contenido Prohibido, éste será eliminado en cualquier
caso, ya que es la única manera en que Baos Life puede asegurar que otros Usuarios no puedan
percibir Contenido Prohibido.
1.4.2.9 En caso de infracción grave o múl9ple de la legislación vigente o de las presentes
condiciones de uso, Baos Life también podrá imponer un periodo de suspensión (normalmente
de varios días) tras una advertencia previa, cuya duración dependerá de la gravedad y frecuencia
de las infracciones. En función de los criterios que se acaban de mencionar, la suspensión puede
afectar a una o varias funciones o al servicio Baos Life® en su conjunto.
1.4.2.10 Un bloqueo permanente (incluido el bloqueo de cualquier registro o cuenta Baos Life®
posterior) es el caso excepcional y sólo se toma en consideración tras una advertencia previa y en
caso de infracciones especialmente graves o frecuentes (por ejemplo, si los Usuarios u9lizan un
bot de spam que envía mul9tud de Recetas de Cliente con publicidad en pocos segundos). En
función de los criterios que se acaban de mencionar, dicho bloqueo permanente puede referirse
únicamente a una o varias funciones o al Servicio Baos Life® en su conjunto.
1.4.2.11 Cuando Baos Life adopte las medidas anteriores, Baos Life siempre explicará la decisión
al Usuario afectado (“Exposición de Mo9vos“), si Baos Life conoce los datos de contacto
electrónicos per9nentes. Baos Life explicará qué restricción impone Baos Life, los hechos y
circunstancias en los que se basa para tomar la decisión, en su caso, información sobre el uso de
medios automa9zados para tomar la decisión, una referencia al fundamento jurídico invocado o
al mo9vo contractual invocado y Baos Life informará al Usuario sobre las posibilidades de recurso
disponibles con respecto a las decisiones.
1.4.2.12 Baos Life también puede imponer un 9empo de espera a un usuario, por un período
razonable de 9empo y después de haber emi9do una advertencia previa, si un usuario presenta
con frecuencia informes o quejas que son manifiestamente infundadas a través de la función de
bandera mencionada en la sección 1.4.2.3. La decisión de Baos Life sobre la suspensión depende
de la naturaleza (por ejemplo, avisos sin relación con Contenido Prohibido o decisiones de
moderación de contenido), la gravedad (por ejemplo, acoso, difamación), la frecuencia (en
relación con el número total de informes y quejas y en relación con un período de 9empo
determinado), sus consecuencias (por ejemplo, la interrupción de los servicios y los empleados
de Baos Life, las decisiones de moderación de contenido a expensas de terceros), así como la
intención del Usuario actuante, si es posible iden9ficar.
1.4.2.13 Tenga en cuenta que Baos Life también podrá tomar medidas contra los Usuarios o
contenidos que infrinjan la legislación aplicable tras la recepción de una orden para actuar contra
un Usuario o uno o más elementos específicos de Contenido ilegal, emi9da por las autoridades
judiciales o administra9vas nacionales per9nentes, sobre la base de la legislación aplicable. En
este caso, Baos Life no enviará al Usuario afectado una Exposición de Mo9vos redactada por
nosotros tal y como se explica en la Sección 1.4.2.11 sino que informará al Usuario afectado de la
orden recibida y del efecto dado a la misma. El Usuario afectado también recibirá una Exposición
de Mo9vos redactada por las autoridades judiciales o administra9vas nacionales per9nentes y
será informado sobre las posibilidades de recurso y una descripción del ámbito territorial de la
orden.
1.4.2.14 Cuando Baos Life tenga conocimiento de cualquier información que dé lugar a la
sospecha de que se ha producido, se está produciendo o es probable que se produzca un delito
que implique una amenaza para la vida o la seguridad de una o varias personas, Baos Life
informará sin demora a las autoridades policiales o judiciales respec9vas de la sospecha de Baos
Life y facilitará toda la información relevante disponible.
1.5 Supervisión y suspensión de los Servicios
Nos reservamos el derecho a no proporcionar los Servicios a un usuario y podemos supervisar,
rescindir o suspender su cuenta o acceso a los Servicios en cualquier momento.
Nos reservamos el derecho, sin que ello implique obligación alguna, a supervisar cualquier cuenta
o ac9vidad realizada a través de los Servicios o que esté de alguna manera relacionada con estos
(incluida la acción de invitar a un usuario a una red de amigos), así como a supervisar el uso o
acceso de cualquier usuario a los Datos personales y perfiles de otros usuarios.
También podemos desac9var, rescindir o suspender su cuenta o acceso a determinados Servicios
en cualquier momento: (1) si, a nuestra entera discreción, determinamos que incumple o ha
incumplido estos Términos, o su espíritu (como se destaca en nuestras Directrices de comunidad);
(2) si, a nuestra entera discreción, determinamos que ha creado un riesgo o ha podido exponer
con consecuencias legales a BaosLife, al público en general, a un tercero o a cualquier otro usuario
de nuestros Servicios; (3) en respuesta a las solicitudes de los organismos de cumplimiento de la
ley u otras en9dades gubernamentales; (4) tras la interrupción o modificación sustancial de
cualquiera de los Servicios; o (5) debido a cues9ones o problemas técnicos imprevistos. Haremos
todo lo posible para informarle al respecto por correo electrónico o la próxima vez que intente
acceder a su cuenta después de dicha desac9vación, rescisión o suspensión.
1.6 Seguridad
Háganos saber inmediatamente si cree que su cuenta ha sido pirateada o se ha visto
comprometida.
Nos importa la seguridad de nuestros usuarios. Si bien nos esforzamos por proteger la seguridad
de sus Datos personales, el Contenido generado por el usuario y su cuenta, no podemos
garan9zar que terceros no autorizados no puedan desac9var nuestras medidas de seguridad.
No9fique inmediatamente a nuestro Equipo de soporte cualquier infracción, o acceso o uso no
autorizado real o sospechado de su cuenta.
2. Propiedad y uso del contenido
2.1 Definiciones
El contenido es todo aquello que se muestra en la aplicación o en el sitio web cuando utiliza
nuestros Servicios. El Contenido generado por el usuario es cualquier Contenido creado por usted
u otros usuarios, y el Contenido BaosLife es el resto del Contenido.
A efectos de estos Términos, (i) por "Contenido" se entiende cualquier forma de información, dato
o expresión creativa, e incluye, a Stulo meramente enunciativo, vídeos, audios, fotograTas,
imágenes, ilustraciones, animaciones, herramientas, textos, ideas, comunicaciones, respuestas,
indicaciones de tipo "Me gusta", comentarios, soVware, guiones, archivos ejecutables, gráficos,
geodatos, entrenamientos y datos de los entrenamientos, datos biométricos y elementos de datos
derivados de los mismos, planes de entrenamiento para mejorar la alimentación o el estado Tsico,
anotaciones, información nutritiva, recetas, características interactivas, diseños, derechos de
autor, marcas comerciales, marcas de servicio, imágenes de marca, logotipos y otros activos
similares, patentes, sonidos, aplicaciones y cualquier propiedad intelectual asociada, cualquiera
de los cuales puede generarse, proporcionarse o ponerse a disposición de otra forma en o a través
de los Servicios; (ii) por "Contenido generado por el usuario" se entenderá cualquier Contenido
que un usuario envíe, transfiera o proporcione de otra forma para el uso de los Servicios o a través
de estos y (iii) por "Contenido BaosLife" se entiende todo el Contenido que no sea Contenido
generado por el usuario.
2.2 Propiedad
Usted es titular del Contenido que cree y el Contenido que nosotros creemos será de nuestra
propiedad.
Todo el Contenido BaosLife y todos los derechos de autor, marcas comerciales, derechos de
diseño, patentes y otros derechos de propiedad intelectual (registrados y no registrados) sobre
los Servicios pertenecen a BaosLife o a sus socios o terceros correspondientes. Cada usuario
conserva la propiedad, la responsabilidad y el resto de derechos aplicables con respecto al
Contenido generado por el usuario que cree, sin bien otorga una licencia para ese Contenido
generado por el usuario a BaosLife conforme a lo establecido en la Sección 2.5 a con9nuación.
BaosLife, sus socios o terceros conservan la propiedad, la responsabilidad o el resto de derechos
aplicables con respecto a todo el Contenido BaosLife. Salvo disposición expresa en contrario en
los Términos, no se le otorga ningún derecho ni licencia para usar Contenido BaosLife, incluido
cualquier contenido propiedad o controlado por cualquiera de nuestros socios u otras partes.
Como usuario acepta no duplicar, publicar, mostrar, distribuir, modificar ni crear obras derivadas
del material presentado a través de los Servicios, a menos que se lo autoricemos específicamente
por escrito.
2.3 Nuestra licencia frente a usted
Le invitamos a acceder y usar el Contenido BaosLife y los Servicios. Nos esforzamos por
proporcionar una experiencia fantástica a nuestros usuarios y en este sentido le rogamos que
respete nuestros derechos de propiedad intelectual y que utilice solamente nuestros Servicios y el
Contenido BaosLife conforme al uso previsto. Esta limitación incluye no usar ningún Contenido
BaosLife o Servicios para fines comerciales sin nuestro permiso. Tenemos interfaces de
programación de aplicaciones (Application Programming Interface, API) y otras herramientas que
puede usar para crear sus propias aplicaciones y productos. Póngase en contacto con
nosotros para obtener más información.
Con sujeción al cumplimiento de estos Términos, le otorgamos un derecho y una licencia
limitados, revocables, personales, no transferibles y no exclusivos para acceder y usar los Servicios
y el Contenido BaosLife para sus propios fines no comerciales, siempre que no copie, modifique,
cree trabajos derivados, aplique ingeniería inversa, venda, ceda, sublicencie, otorgue un derecho
de garanta o explote comercialmente cualquier derecho sobre el Contenido BaosLife o los
Servicios de cualquier otra forma, y no permita a ningún tercero nada de lo anterior.
2.4 Directrices de uso aceptable
• 2.4.1 Contenido BaosLife. Salvo que esté expresamente permi9do por la ley aplicable o
lo autorice BaosLife, usted acepta no modificar, alquilar, arrendar, prestar, vender,
distribuir ni crear trabajos derivados a par9r de los Servicios, el sokware de los Servicios
o cualquier Contenido BaosLife ofrecido como parte de los Servicios (que no sea
Contenido generado por el usuario), ya sea total o parcialmente. Acepta no descargar,
copiar ni guardar el Contenido BaosLife, excepto (i) en la media en que lo permita
expresamente la funcionalidad de determinados Servicios como se dispone en las
directrices específicas o términos adicionales aplicables a estos Servicios, o (ii)
exclusivamente para uso personal o sus registros.
• 2.4.2 Uso comercial de los Servicios. Los Servicios, con la excepción de determinados
productos y servicios proporcionados a través de si9os web y determinados widgets de la
marca BaosLife que ofrecemos como herramientas para propietarios de si9o web
(conjuntamente, "Herramientas comerciales"), están des9nados exclusivamente para su
uso personal y no comercial. No usará los Servicios (salvo determinadas Herramientas
comerciales) para vender ningún producto o servicio, incrementar el tráfico hacia su si9o
web ni hacia los si9os web de terceros por mo9vos comerciales, tales como ventas
publicitarias, ni realizará ninguna acción con idea de obtener ingresos. Por ejemplo, no
usará los resultados de ninguna búsqueda de los Servicios, ni modificará su formato o los
mostrará, ni reproducirá nuestras páginas de inicio o páginas de resultado en su si9o web.
Además, no realizará "metabúsquedas" en nuestros Servicios. Si desea hacer un uso
comercial de los Servicios que no sea a través de las Herramientas comerciales, deberá
formalizar un acuerdo con nosotros por adelantado. Para obtener más información sobre
las Herramientas comerciales, póngase en contacto con nuestro Equipo de soporte. Al
usar cualquiera de las Herramientas comerciales, reconoce y acepta los Términos, así
como cualquier término y condición adicional aplicable a esos Servicios concretos.
• 2.4.3 Enlaces a los Servicios. Si desea establecer un enlace a nuestros Servicios en su si9o
web o aplicación, siga estas normas: (i) cualquier enlace a los Servicios debe ser un enlace
de solo texto marcado claramente como " BaosLife " (sin el uso de ninguna otra marca
comercial, logo9po, derecho de autor ni ningún otro ac9vo de propiedad intelectual o
controlado por BaosLife) o con otro formato indicado por BaosLife; (ii) la apariencia, la
posición y otros aspectos del enlace no pueden dañar ni afectar a la imagen asociada a
nuestras marcas; (iii) el enlace debe "apuntar" al nombre del dominio raíz de los Servicios
y no al resto páginas de los Servicios; (iv) el aspecto, la posición y otras caracterís9cas del
enlace no pueden crear una falsa apariencia en el sen9do de que su organización o
en9dad estén patrocinadas por, afiliadas con o asociadas a BaosLife; (v) cuando se
seleccione, el enlace debe mostrar el Servicio en pantalla completa y no dentro de un
"marco" en el si9o web o servicio del enlace; y (vi) nos reservamos el derecho a revocar
el consen9miento para el enlace en cualquier momento y conforme es9me oportuno, y
con la no9ficación sobre la revocación del consen9miento correspondiente usted acepta
eliminar inmediatamente el enlace correspondiente.
2.5 Su licencia con nosotros
El Contenido que publique en relación con los Servicios será de su propiedad; no obstante, nos
concede permiso para usar ese Contenido en relación con nuestros Servicios y para ponerlo a
disposición de otros. Podemos editar o eliminar su Contenido de nuestros Servicios en cualquier
momento y por cualquier motivo. No publique ningún Contenido que no sea suyo ni para el que
no tenga permiso de publicación.
Cuando proporciona Contenido generado por el usuario a BaosLife a través de los Servicios,
otorga a BaosLife y a nuestros usuarios un derecho y una licencia mundiales, no exclusivos,
irrevocables, libres de regalías, libremente transferibles y sublicenciables para usar, alojar,
almacenar, guardar en caché, reproducir, publicar, mostrar (públicamente o de otro modo),
ejecutar (públicamente o de otro modo), distribuir, transmi9r, modificar, adaptar (para, entre
otros fines, adaptarlo a los requisitos de cualquier red, disposi9vo, servicio o medio a través del
cual los Servicios están disponibles), comercializar, crear trabajos derivados o explotar de
cualquier otra forma tal Contenido generado por el usuario en relación con todos y cada uno de
los Servicios. Reconoce y acepta que: (a) tenemos derecho a disponer la publicación del
Contenido generado por el usuario de cualquier manera que deseemos; (b) no tenemos
obligación de proporcionarle a usted ningún crédito por el uso de su Contenido generado por el
usuario, pero si optamos por proporcionarle crédito, el tamaño y la colocación de dicho crédito
quedará a nuestro criterio exclusivo; y (c) usted no 9ene derecho a ninguna compensación u otro
pago por nuestra parte en relación con el uso de su Contenido generado por el usuario.
Los derechos que otorga en esta licencia son para los fines limitados de autorizar a BaosLife a
ges9onar y permi9r a otros usuarios usar los Servicios de conformidad con su funcionalidad,
mejorar los Servicios y desarrollar Servicios nuevos. No obstante lo anterior, no haremos uso de
ningún Contenido generado por el usuario del que sea autor de una forma que sea contraria a
nuestra Polí9ca de privacidad
Nos reservamos el derecho a supervisar, eliminar o modificar el Contenido generado por el
usuario por cualquier mo9vo y en cualquier momento, incluso el Contenido generado por el
usuario que creamos contrario a estos Términos, las Directrices de comunidad o nuestras
polí9cas.
Acepta respetar los derechos de propiedad intelectual de los demás. Manifiesta y garan9za que
9ene todos los derechos necesarios para otorgar a BaosLife la licencia anterior para todo el
Contenido generado por el usuario que envíe en relación con los Servicios y nos indemnizará por
cualquier incumplimiento de esta manifestación y garanta.
2.6 Correr la voz
Si comparte con nosotros Datos personales de otra persona, primero deberá obtener el permiso
de esta.
Esperamos que disfrute cuando use nuestros Servicios y le invitamos a que comparta su
entusiasmo por ellos con sus amigos. Si opta por usar las caracterís9cas de nuestros Servicios
para hablarle a un amigo de estos, le pediremos que nos proporcione la dirección de correo
electrónico o el perfil de la red social de su amigo, que podemos usar para ponernos en contacto
con este en relación con los Servicios. Podemos almacenar la información que nos proporcione
durante un periodo de 9empo, pero no la divulgaremos públicamente. Manifiesta y garan9za que
está autorizado para proporcionarnos información de contacto de terceros para u9lizarla como
recomendaciones y que nos indemnizará por cualquier incumplimiento de esta manifestación y
garanta.
2.7 Retención del contenido
Tenga presente que cuando divulga algo de forma pública en Internet, resultará prácticamente
imposible eliminar todas las copias que se hagan de ese contenido en el futuro.
Con posterioridad a la rescisión de su cuenta, o si usted elimina cualquier Contenido generado
por el usuario de los Servicios, podemos conservar este contenido durante un periodo de 9empo
comercialmente razonable para fines de copia de seguridad, archivo o auditoría, o según lo
requiera o permita la ley. Además, BaosLife y sus usuarios pueden conservar y con9nuar usando,
almacenando, mostrando, reproduciendo, compar9endo, modificando, creando trabajos
derivados, ejecutando y distribuyendo cualquiera de su Contenido generado por el usuario que
se hubiera almacenado o compar9do de otra forma a través de los Servicios. Por lo tanto, la
licencia para su Contenido generado por el usuario se conserva incluso si deja de usar los
Servicios. Cuando divulga algo públicamente, otros pueden optar por comentarlo, lo que
convierte su Contenido en parte de una conversación social. Para obtener más información, revise
nuestra Polí9ca de privacidad.
3. Directrices de la comunidad
3.1 Áreas interacGvas
Nuestros Servicios suelen contener características de comunidad. Cuando publica contenido a
través de estas características, ese contenido puede pasar a ser público. Aunque no lo hagamos
siempre, podemos supervisar nuestras características de comunidad y usted es, en última
instancia, responsable de sus interacciones con otros usuarios. Utilice el sentido común y juegue
limpio.
Algunos de nuestros Servicios pueden incluir revisiones, foros de debate, páginas de
conversación, blogs u otras áreas interac9vas o caracterís9cas sociales que le permiten a usted y
a otros usuarios publicar Contenido generado por el usuario e interactuar ("Áreas interacGvas").
Usted es el único responsable del uso que haga de las Áreas interac9vas y de cualquier Contenido
generado por el usuario que publique, incluida la transmisión, exac9tud e integridad del
Contenido generado por el usuario. Las Áreas interac9vas por lo general son públicas, por lo que
en9ende que su Contenido generado por el usuario puede divulgarse públicamente y permanecer
así. Por consiguiente, no debería publicar nunca ningún Dato personal en un Área interac9va.
Estamos autorizados, pero no obligados, a supervisar las caracterís9cas de nuestra comunidad.
Usted es el único responsable de sus interacciones con otros usuarios, ya sean en línea o en
persona, incluidos, a ttulo meramente enuncia9vo, comentarios, desavos y compe9ciones
amistosas. No asumimos ninguna responsabilidad por las pérdidas o los daños derivados de
interacciones con otros usuarios que u9licen los Servicios, personas que conozca a través de los
Servicios o personas que le conozcan por el Contenido publicado en, por o a través de los
Servicios. BaosLife no está obligada a intervenir en ningún conflicto entre sus usuarios y rechaza
toda responsabilidad al respecto. En este sen9do, usted exime a BaosLife de cualquier
responsabilidad derivada o en relación con tales conflictos.
3.2 Directrices de comunidad
Nuestros Servicios se han diseñado para ofrecer un entorno seguro y propicio para ayudarle a
alcanzar sus objetivos de estado Tsico y bienestar. No podrá usar nuestros servicios para publicar
material inapropiado, acosar a personas, enviar correo no deseado, infringir derechos de
propiedad intelectual o actuar de forma indebida. Sea razonable y actúe de forma responsable.
Nuestros Servicios se han diseñado para ofrecer un entorno seguro y propicio para todos los
usuarios. Para mantener ese entorno seguro y posi9vo, necesitamos que todos los usuarios
acepten y cumplan estas normas ("Directrices de comunidad") al publicar Contenido generado
por el usuario y usar los Servicios. Nuestras Directrices de comunidad se basan
fundamentalmente en principios de derecho aplicable. El incumplimiento de nuestras Directrices
de comunidad podría exponerle a sanciones penales y responsabilidad civil. Al usar los Servicios,
acepta que su Contenido generado por el usuario y el uso de los Servicios, incluidas, a ttulo
meramente enuncia9vo, las Áreas interac9vas, no incumplirán las Directrices de comunidad. Si
incumple las Directrices de comunidad, nos reservamos el derecho a rescindir su acceso a los
Servicios.
• Prohibido el Contenido inapropiado. No publique Contenido hiriente, vergonzoso o que
se considere mo9vo de acoso, amenaza, hos9gamiento o abuso para otros miembros de
la comunidad. No se permi9rán referencias peyora9vas al sexo, el género, la edad, el peso,
el 9po de cuerpo, la discapacidad, la etnia, la religión o la orientación sexual, ni
manifestaciones de apoyo a la violencia contra cualquier persona o grupo, incluso si se
realizan en tono de humor. Esto incluye expresar estereo9pos acerca de cualquier grupo
o comunidad. No publique Contenido que sea difamatorio, obsceno, pornográfico,
ofensivo, cargado de odio, incendiario ni que promocione material sexualmente explícito.
Puede mostrar respetuosamente su desacuerdo con un mensaje, publicación o tema, pero
no se permiten los ataques a otros usuarios con burlas o insultos. Si es atacado por otro
usuario y responde, podría tener que afrontar las mismas consecuencias.
• Se prohíben las prácGcas de secuestro, trolling (publicación de mensajes controverGdos
en grupos de noGcias para generar respuestas) o flame baiGng (mensajes para iniciar
peleas). Si par9cipa en nuestros foros, siga el tema en un hilo de mensajes existente y
publique nuevos hilos de mensajes en el foro adecuado. Cambiar el tema de un hilo de
mensaje se considera como una instancia de secuestro. Esto incluye publicaciones que
provoquen o tenga como intención incitar alborotos.
• Se prohíbe la promoción de técnicas para pérdida de peso no seguras o de trastornos
alimentarios. No se permite el uso de los Servicios para promover, hacer atrac9vo o
alcanzar niveles peligrosamente bajos de alimentación. Por consiguiente, no contribuya
con los siguientes 9pos de Contenido, que pueden eliminarse sin preaviso:
o Contenido dirigido a promover productos o procedimientos potencialmente
peligrosos o dudosos para la pérdida de peso, incluidos suplementos no recetados
por médicos.
o Perfiles, grupos, mensajes, publicaciones, comentarios en muros que promueven
la anorexia, la bulimia o las dietas con un número de calorías muy bajo. Aquí se
incluyen referencias posi9vas a la anemia, la purga o la autoinanición.
o Fotogravas cuyo obje9vo es hacer atrac9va la delgadez extrema.
• Se prohíbe ocasionar daños a menores. No use los Servicios de ninguna forma que pueda
dañar a menores (ni a nadie).
• Se prohíben las interrupciones, las explotaciones o el abuso de recursos. No interfiera ni
dañe el funcionamiento de los Servicios, incluido a través del uso no autorizado, la
interrupción, ataques automa9zados, la explotación o el abuso de nuestros recursos.
• Se prohíbe enviar correos no deseados y correos basura. No envíe correo no deseado a
través de publicaciones, respuestas o mensajes.
• Se prohíbe publicar contenido ilegal. No defienda, promueva ni contribuya a ningún acto
fraudulento o ilegal (p. ej., violencia, suplantación de iden9dad y uso indebido de
ordenadores).
• Se prohíbe solicitar datos personales. No publique ni solicite Datos personales en las
Áreas interac9vas que estén relacionados o sean de terceros, como fotogravas, números
de teléfono, domicilios, apellidos, direcciones de correo electrónico y contraseñas.
• Se prohíbe publicar conversaciones privadas. No publique ningún correo electrónico ni
mensaje privado de ningún usuario, moderador o administrador.
• Incumplimiento del deber legal. No publique Contenido que infrinja un deber contractual
o legal perteneciente a un tercero.
• Se prohíbe incluir enlaces engañosos o fraudulentos. No publique enlaces engañosos o
fraudulentos. Esta prohibición incluye enlaces con descripciones engañosas, introducir el
campo "fuente" equivocado en una publicación, configurar enlaces de clic en imágenes
con des9nos falsos o integrar enlaces en elementos emergentes o intercalados.
• Se prohíbe infringir los derechos propiedad intelectual. Respete la propiedad intelectual
de otros. Si no se le permite usar el trabajo ni la imagen con derechos de autor atribuibles
a otra persona (ya sea mediante licencia o excepciones y limitaciones legales, como el uso
justo), no los publique. En especial, si 9ene algún mo9vo para creer que el Contenido
generado por el usuario que ve en nuestros Servicios está infringiendo sus derechos de
autor o los derechos de terceros, remítase a la sección Derechos de autor/DMCA de
nuestros Términos.
• Se prohíbe suplantar a BaosLife o a otros. No publique Contenido que induzca a engaños
a ninguna persona ni que se use para hacerse pasar por otra persona, o para falsear su
iden9dad o afiliación con alguien, incluido con BaosLife. No está permi9do crear una
cuenta con el fin de engañar a otros usuarios o evitar una suspensión, y estos supuestos
serán razón para prohibir permanentemente el uso de los Servicios.
• Se prohíbe realizar consultas automaGzadas. No envíe consultas automa9zadas de
ninguna clase a los sistemas y redes que usamos para proporcionar los Servicios sin
nuestro permiso expreso por escrito.
• Otros. No publique Contenido que contenga nada que, a nuestra entera discreción, pueda
considerarse cues9onable o impida a otra persona usar o beneficiarse de los Servicios, o
que pueda exponer a BaosLife o a nuestros usuarios a cualquier 9po de daño o
responsabilidad. No publique Contenido que pueda dañar o afectar a la imagen asociada
a BaosLife o a nuestros logo9pos y marcas.
Si determinamos que está incumpliendo las Directrices de comunidad o que ha infringido los
Términos de cualquier otra forma, podemos tomar acciones para remediarlo, incluidas, a ttulo
meramente enuncia9vo, rescindir su derecho de uso de los Servicios, eliminar su Contenido
generado por el usuario, emprender medidas legales en su contra (en cuyo caso usted acepta que
podemos recuperar los costes y honorarios razonables de abogados) o divulgar información a
autoridades encargadas de hacer cumplir la ley. Nos reservamos el derecho a aplicar, o no aplicar,
estas Directrices de comunidad según es9memos oportuno, y sin que esto nos imponga ningún
deber ni obligación contractual para actuar de una forma concreta.
3.3 Informe de Contenido generado por el usuario inaceptable
Los usuarios publican contenido inapropiado en sitios con contenido generado por ellos. Nos
esforzamos por mantener la comunidad segura y protegida (con la ayuda que para esto supone
tener usuarios que respetan las Directrices de comunidad), pero aun así podría encontrar material
inapropiado antes de que hayamos tenido oportunidad de retirarlo. Si descubre cualquier
Contenido ofensivo, infórmenos.
Aunque requerimos a todos nuestros usuarios que cumplan las Directrices de comunidad y nos
reservamos el derecho a supervisar las vulneraciones, no podemos garan9zar que los usuarios
respeten siempre las Directrices de comunidad ni estos Términos. Si cree que cualquier Contenido
enviado a nuestros Servicios incumple la Directrices de comunidad, o si sabe o sospecha de que
alguien esté usando de forma indebida su Contenido generado por el usuario, informe al Equipo
de soporte. Tenemos el derecho, pero no la obligación, de revisar y tomar medidas o eliminar
cualquier Contenido generado por el usuario del que nos informe. Como usuario en9ende y
acepta que, al acceder o usar de cualquier forma los Servicios, puede exponerse a Contenido
generado por el usuario procedente de varias fuentes, y que no somos responsables de la
exac9tud, la u9lidad, la seguridad, la idoneidad ni los derechos de propiedad intelectual
relacionados ni atribuibles al Contenido generado por el usuario.
No somos responsables de ninguna lesión o daño que pudiera sufrir en relación con Contenido
generado por el usuario que sea ofensivo ni del incumplimiento por parte de otro usuario de
nuestras Directrices de comunidad.
4. Propiedad intelectual/DMCA
Respetamos las leyes de propiedad intelectual. Si algo está mal, envíenos un correo electrónico
con todos los detalles a baoslifeapp@gmail.com.
Si cree que el Contenido generado por el usuario o el Contenido BaosLife infringen los derechos
de autor o marcas comerciales en virtud de la ley de EE. UU. u otra legislación nacional,
infórmenos al respecto de inmediato u9lizando los datos de contacto proporcionados en el
presente documento. Nos comprometemos a inves9gar cualquier supuesto de infracción del que
tengamos conocimiento. Comuníquenos la siguiente información al no9ficarnos una presunta
infracción:
• Iden9ficación del material objeto de infracción.
• Iden9ficación del material que presuntamente incurre en infracción, incluidos los datos
de su ubicación, con suficiente detalle para que podamos encontrarlo y verificar su
existencia.
• Información de contacto de la parte informante (la "Parte informante"), incluidos el
nombre, la dirección, el número de teléfono y la dirección de correo electrónico.
• Una declaración de que la Parte informante cree de buena fe que el material no está
autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley.
• Una declaración realizada bajo pena de perjurio de que la información proporcionada en
el aviso es exacta y de que la Parte informante 9ene autorización para presentar la
reclamación en nombre del propietario.
• Una firma electrónica o vsica de una persona autorizada para actuar en nombre del
propietario del material cuyos derechos presuntamente se están infringiendo.
El aviso debe estar firmado (vsica o electrónicamente) y debe dirigirse a:
BaosLife, Plaza Carso, Lago Zurich, Miguel Hidalgo, Piso 7. Ciudad de México, México, CP. 11529.
Axn: Solicitudes de DMCA
Reconoce que si incumple todos los requisitos de esta sección, su aviso puede no ser válido. La
información proporcionada en un aviso de infracción puede reenviarse al usuario que publicó el
contenido presuntamente contrario a los derechos del material original. En EE. UU., en virtud del
artculo 512(f) de la DMCA, cualquier persona que, a sabiendas, declare falsamente que cualquier
material o ac9vidad infringe la ley puede estar sujeta a responsabilidades.
Consulte www.copyright.gov para obtener más información sobre cómo preparamos o
respondemos a un aviso DMCA o www.uspto.gov/trademark para obtener más información
sobre los derechos de marcas comerciales.
5. Enlaces y servicios de terceros
Nuestros Servicios pueden enlazarse a, interactuar con o estar disponibles en servicios o productos
de terceros, como redes sociales o dispositivos de terceros. Si accede a estos servicios y productos
de terceros, tenga en cuenta se aplicarán diferentes términos y políticas de privacidad conforme
al uso que haga de los mismos.
5.1 Redes sociales e inicios de sesión
Como usuario, podrá habilitar o acceder a los Servicios a través de varios servicios de terceros en
línea, como redes sociales y servicios de redes sociales como Facebook o Twixer ("Servicios de
redes sociales"). Para aprovechar estas caracterís9cas y capacidades, podemos pedirle que se
auten9que, registre o inicie sesión en Servicios de redes sociales en los si9os web de sus
proveedores respec9vos. Como parte de esta integración, los Servicios de redes sociales nos
darán acceso a la información que haya podido proporcionar a través de estos y, por nuestra
parte, usaremos, almacenaremos y divulgaremos esta información de acuerdo con
nuestra Polí9ca de privacidad. Recuerde que la forma en que los Servicios de terceros (incluidos
los Servicios de redes sociales) usan, almacenan y divulgan su información se rige exclusivamente
por las polí9cas de estos Servicios de terceros, y que no somos responsables de las prác9cas de
privacidad ni otras acciones de ningún si9o web o servicio de terceros que puedan permi9rse en
dichos Servicios. Además, no somos responsables de la exac9tud, disponibilidad, o fiabilidad de
cualquier información, contenido, bienes, datos, opiniones, sugerencias o declaraciones
publicadas en relación con los Servicios de redes sociales. En este sen9do, no somos responsables
de ningún daño o pérdida causados o presuntamente provocados por, o en relación con, el uso o
la confianza en cualquiera de los Servicios de redes sociales correspondientes.
5.2 Aplicaciones de terceros
Puede que acceda a determinados enlaces, aplicaciones, contenido, servicios, promociones,
ofertas especiales u otros eventos o ac9vidades de terceros ("Aplicaciones de terceros") a través
de nuestros Servicios. Si opta por acceder a estas Aplicaciones de terceros, es posible que se le
pida iniciar sesión y sincronizar sus cuentas con las aplicaciones correspondientes. Como usuario,
no está obligado de ninguna manera a usar las Aplicaciones de terceros, y asume todos los riesgos
derivados del acceso y uso por su parte de estas aplicaciones. Además, no somos responsables
de la exac9tud, disponibilidad o fiabilidad de cualquier información, contenido, bienes, datos,
opiniones, sugerencias o declaraciones publicados por cualquier Aplicación de terceros. En este
sen9do, no somos responsables de ningún daño o pérdida causados o presuntamente provocados
por, o en relación con, el uso o la confianza en cualquiera de las Aplicaciones de terceros
correspondientes.
5.3 Productos de terceros
Puede que acceda a nuestros Servicios en disposi9vos de terceros u otros productos ("Productos
de terceros"), y su capacidad para usar determinadas caracterís9cas de los Servicios puede
requerir la compra de Productos de terceros (p. ej., rastreadores de estado vsico, balanzas
inteligentes, etc.). Aunque podemos recomendar, promover o comercializar los productos de
determinados socios, no tenemos responsabilidad por la adquisición o el uso que usted haga de
cualquier Producto de terceros y no garan9zamos que los Productos de terceros funcionen con
los Servicios o estén libres de errores. Por la presente declinamos toda responsabilidad por los
Productos de terceros, incluido cualquier Producto de terceros ofrecido por nuestros socios.
6. Servicios móviles
Si bien nos esforzamos en la medida de lo posible para que nuestros Servicios estén disponibles
en varias plataformas, no podemos garantizar que la Aplicación sea compatible con su dispositivo
(no obstante, ponga en conocimiento del personal de Soporte al cliente cualquier pregunta o
problema; deseamos ayudarle). Si usa la Aplicación, se aplicarán sus tarifas de datos y de
mensajería habituales, así como las normas de la tienda de aplicaciones desde la que realiza las
descargas.
6.1 Operador inalámbrico y consideraciones para los disposiGvos
Para usar o acceder a nuestra Aplicación, necesitará un disposi9vo compa9ble. No podemos
garan9zar que la Aplicación será compa9bles ni que estará disponible en su disposi9vo. No
cobramos por el uso de la Aplicación. Sin embargo, se aplicarán las tarifas y los cargos habituales
por mensajería, datos y otros cánones de su compañía telefónica. Es posible que tenga que
abonar ciertos cargos por acceder a determinadas caracterís9cas y contenidos especiales
incluidos en nuestras Suscripciones premium (como se describe en la sección 7).
6.2 Licencia de aplicación móvil
Por el presente documento le otorgamos una licencia limitada, personal, no exclusiva, no
transferible, no sublicenciable y revocable para usar la Aplicación descargada directamente desde
un mercado legí9mo, exclusivamente en formato de código objeto y exclusivamente para el uso
personal por su parte para fines legales. Con respecto a cualquier fuente abierta o código de
tercero que se pueda incorporar en la Aplicación, el código fuente abierto correspondiente está
cubierto por el EULA de licencia de terceros o de código abierto aplicable, si lo hubiera, que
autorice el uso del código correspondiente.
6.3 Tiendas de aplicaciones
Si descarga nuestras aplicaciones desde una 9enda de aplicaciones de terceros ("Proveedor de
aplicaciones"), reconoce y acepta que:
• Los Términos son un acuerdo entre nosotros y no con el Proveedor de aplicaciones. Entre
BaosLife y el Proveedor de aplicaciones, BaosLife es el único responsable de sus
aplicaciones;
• El Proveedor de aplicaciones no 9ene obligación de prestar ningún servicio de
mantenimiento y soporte para la Aplicación;
• En caso de un incumplimiento de la garanta vigente atribuible a la Aplicación, (i) puede
no9ficar al Proveedor de aplicaciones, que podrá reembolsarle el precio de compra por la
Aplicación (si corresponde); (ii) en la medida máxima permi9da por la legislación
aplicable, el Proveedor de aplicaciones no tendrá ninguna otra obligación en virtud de la
garanta con respecto a la Aplicación; y (iii) para cualquier otra reclamación, pérdida,
responsabilidad, daño, coste o gasto atribuible a cualquier incumplimiento de una
garanta, entre BaosLife y el Proveedor de aplicaciones, BaosLife será responsable.
• El Proveedor de aplicaciones no es responsable de responder a ninguna reclamación que
usted tenga con relación a la Aplicación o la posesión y uso por su parte de la Aplicación;
• Si un tercero reclama que la Aplicación infringe los derechos de propiedad intelectual de
otra parte, entre el Proveedor de aplicaciones y BaosLife, BaosLife será responsable de la
inves9gación, defensa, resolución y liquidación de cualquier reclamación de infracción de
propiedad intelectual correspondiente en la medida en que lo requieran estos Términos;
• El Proveedor de aplicaciones y sus subsidiarias son terceros beneficiarios de estos
Términos en la medida en que se relacionan con su licencia para la Aplicación. Previa
aceptación por su parte de estos Términos, el Proveedor de aplicaciones tendrá derecho
(y se entenderá que ha aceptado el derecho) a hacer cumplir estos Términos en lo rela9vo
a su licencia para la Aplicación frente a usted como tercero beneficiario de aquellas; y
• Usted también deberá cumplir todos los términos de servicio de terceros aplicables al usar
la Aplicación.
7. Servicios de pago
Si opta por suscribirse a uno de nuestros servicios mejorados y de pago, como nuestras
Suscripciones premium, se aplicarán los siguientes términos de pago y facturación. Los servicios
de pago y facturación se renovarán de forma automática a menos que usted los cancele. Puede
cancelarlos en cualquier momento.
7.1 Condiciones de pago
Ofrecemos determinadas versiones premium de los Servicios (p. ej., las Suscripciones premium)
(los “Servicios premium”) por un cargo. El registro y uso de cualquiera de los Servicios premium
por su parte conlleva la aceptación de nuestros Términos, y cualquier término y condición
adicionales que se proporcionen en el presente documento. Igualmente, acepta renunciar a su
derecho de cancelación de 14 días en el momento de suscribirse a los Servicios premium en la
medida máxima que lo permita la ley aplicable, al objeto de permi9rle acceder de inmediato a
los servicios.
Los Servicios premium le proporcionan acceso a ciertos contenidos, caracterís9cas y
funcionalidades mejorados (p. ej., configuración de macros por gramos, experiencia sin anuncios
y por día). Al registrarse y usar los Servicios premium, incluido el registro para Pruebas sin cargo
de los Servicios premium, acepta pagar cualquier cargo o gasto que se origine y resulte aplicable
a los Servicios premium (tales como cargos de suscripción en curso).
Si se registra en los Servicios premium, deberá designar e indicar información acerca de su
método de pago preferido ("Método de pago"). Esta información debe ser completa y exacta, y
usted es responsable de mantenerla actualizada. A través de su Método de pago, nos autoriza a
cobrar expresamente, por adeudo automá9co o ACH, los cargos correspondientes por los
Servicios premium y por cualquier otra compra que decida realizar a través de los Servicios.
Puede optar por pagar los Servicios premium sobre una base mensual o anual. A menos que se
indique lo contrario, todos los cargos exigibles por los Servicios premium se pagarán por
adelantado y se facturarán automá9camente al Método de pago al inicio del periodo mensual o
anual del Servicio premium, según corresponda. Salvo disposición en contrario, los Servicios
premium se renovarán automá9camente hasta que decida cancelar su acceso a los Servicios
premium. Todas las compras de Servicios premium son defini9vas y no reembolsables, excepto a
nuestra entera discreción y de acuerdo con las normas que rigen cada Servicio premium.
7.2 Finalización o cancelación de Servicios premium
Si no abona los cargos o gastos exigibles por el uso por su parte de los Servicios premium,
podemos realizar esfuerzos razonables para no9ficárselo y resolver la cues9ón; no obstante, nos
reservamos el derecho a desac9var o rescindir su acceso a los Servicios premium (y podemos
hacerlo sin previo aviso).
Puede cancelar los Servicios premium en cualquier momento. Puede encontrar más información
sobre cómo cancelar aquí. Una vez que haya cancelado su Servicio premium y haya recibido
confirmación, no podrá realizar otros cambios en su cuenta. La cancelación de un Servicio
premium resultará efec9va a la finalización de su ciclo actual de facturación y tendrá el mismo
nivel de acceso al Servicio premium a lo largo del resto del ciclo de facturación correspondiente.
Por ejemplo, si se le factura sobre una base mensual y cancela la suscripción durante un mes
determinado, se le cobrará la totalidad de ese mes y conservará el acceso al Servicio premium
hasta el final de ese periodo.
No se realizarán reembolsos por la finalización o cancelación de su Servicio premium. Si desea
cancelar su suscripción a un Servicio premium, es su responsabilidad cancelar dicho servicio
oportunamente, con independencia de que se use ac9vamente el Servicio premium.
7.3 Cambios de cargos
Hasta el máximo alcance permi9do por las leyes aplicables, podemos cambiar nuestros precios
por los Servicios premium en cualquier momento. Le avisaremos con la antelación razonable de
los cambios de precio correspondientes publicando los nuevos en o a través del Servicio premium
aplicable o enviándole un aviso por correo electrónico. Si no desea pagar los nuevos precios,
puede cancelar el Servicio premium aplicable con anterioridad a la aplicación del cambio.
7.4 Códigos de descuento, cupón u obsequio
Si recibió un código de descuento, cupón u obsequio para un Servicio premium, se aplicarán los
siguientes términos y condiciones, además de los términos y condiciones del código específico.
Para canjear un código de descuento o cupón, inicie sesión en BaosLife e introduzca el código
aplicable para aprovechar la promoción asociada. Los códigos de descuento, obsequio y cupón
solo se pueden aplicar al suscribirse a Servicios premium, así como a cuentas aún no suscritas a
Servicios premium. No podrán combinarse códigos de descuentos, cupones ni obsequios con
ninguna otra oferta, promoción o cupón, y no podrán intercambiarse, reembolsarse, sus9tuirse
ni canjearse por efec9vo o pago de cuentas. Es posible que se requiera un método de pago para
canjear un código de descuento o cupón. Es responsabilidad suya usar un código de descuento,
cupón u obsequio antes de que venza, y los códigos vencidos no se pueden reembolsar ni
prorrogar. También es de su responsabilidad rescindir el Servicio premium antes de finalizar un
periodo sin cargo o con descuento si no desea con9nuar con un Servicio premium al precio
habitual. Los términos y condiciones de un código de descuento, cupón u obsequio específico
pueden incluir restricciones adicionales en su uso, incluido, a ttulo meramente enuncia9vo, el
9po de plan, la duración del Servicio premium gratuito o con descuento, las fechas de validez del
cupón o las can9dades de compra. BaosLife se reserva el derecho a cancelar los descuentos y las
promociones de cupón en cualquier momento.
7.5 Pruebas sin cargo
Algunas veces ofrecemos pruebas sin cargo de nuestros Servicios premium u otras ofertas
promocionales (cada una "Prueba sin cargo"). Una Prueba sin cargo le proporciona acceso a los
Servicios premium por un periodo de 9empo, con detalles específicos cuando se registra para la
oferta.
Para registrarse para una Prueba sin cargo, es probable que tenga que proporcionarnos su
Método de pago preferido. La Prueba sin cargo comenzará tan pronto como envíe la información
de pago. No se le cobrará hasta que finalice la Prueba sin cargo.
A menos que cancele la Prueba sin cargo antes de su finalización o se indique lo contrario, el
acceso por su parte al Servicio premium conGnuará automáGcamente y se le facturarán los
cargos aplicables por dicho Servicio premium usando el Método de pago que nos ha
proporcionado. Todos los cargos en los que incurra son defini9vos y no reembolsables, excepto
a nuestro criterio exclusivo y de acuerdo con las normas que rigen cada Servicio premium.
Podemos enviarle un recordatorio cuando su Prueba sin cargo está próxima a finalizar, aunque no
garan9zamos esta no9ficación. Es su responsabilidad saber cuándo finalizará la Prueba sin cargo
si decide que no desea conver9rse en usuario de los Servicios premium de pago una vez
transcurrido el periodo de Prueba sin cargo.
Si decide que no desea conver9rse en usuario de los Servicios premium de pago, debe cancelar
la suscripción antes de la finalización del periodo de Prueba sin cargo. En función del Servicio
premium aplicable, podría perder el acceso en cuanto cancele el periodo de Prueba sin cargo o
una vez que finalice el mismo. Una vez que cancele la Prueba sin cargo y reciba la confirmación,
no podrá reanudar el periodo de Prueba sin cargo, incluso si no usó el Servicio premium durante
todo el periodo de la oferta.
Las caracterís9cas y el contenido del Servicio premium pueden cambiar en cualquier momento, y
no podemos garan9zar que alguna caracterís9ca o un contenido específicos vayan a estar
disponibles durante todo el periodo de la Prueba sin cargo. Las tasas vigentes cuando se registre
en la Prueba sin cargo serán las mismas que cuando finalice la Prueba sin cargo, a menos que le
no9fiquemos lo contrario. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de modificar
o finalizar cualquier oferta de Prueba sin cargo, el acceso por su parte a los Servicios premium
durante la Prueba sin cargo o cualquiera de estos términos sin aviso previo y sin incurrir en
ninguna responsabilidad. No puede registrarse en más de una Prueba sin cargo de un Servicio
premium determinado al mismo 9empo y nos reservamos el derecho a limitar su capacidad de
aprovechar varias Pruebas sin cargo.
8. AcGvidades de bienestar y estado hsico y pautas dietéGcas
Es importante para nosotros que los usuarios estén sanos mientras logran sus objetivos de estado
Tsico y bienestar. Sea responsable y use su mejor criterio y sentido común. Proporcionamos
nuestros Servicios exclusivamente para fines de información y no somos responsables si sufre
alguna lesión o problema de salud. En especial, tenga en cuenta que si bien la mayoría del
contenido publicado por otros usuarios en nuestra comunidad es de ayuda, dicho contenido
procede de extraños en Internet y no deberían prevalecer sobre el sentido común o los consejos
médicos reales.
8.1 La seguridad es lo primero
A BaosLife le preocupa su seguridad. Debería consultar a su proveedor o proveedores de atención
médica y considerar los riesgos asociados antes de usar nuestros Servicios en relación con
cualquier Contenido orientado a regímenes de ac9vidad vsica o bienestar o con cualquier
Contenido orientado a programas dieté9cos. A través del uso de nuestros Servicios, muestra su
acuerdo, confirmación y garanta de que ha recibido el consen9miento previo de su médico para
par9cipar en los Programas o en cualquiera de las ac9vidades propuestas a través de los Servicios.
Además, muestra su acuerdo, confirmación y garanta de que ha consultado a su médico antes
de realizar cualquier cambio dieté9co basado en la información disponible a través de los
Servicios. El estado y las capacidades de cada persona son diferentes, y como usuario asume
todos los riesgos asociados a la par9cipación en los Programas y otras ac9vidades que se
promocionan en nuestros Servicios. Si opta por par9cipar en los Programas y en estas ac9vidades,
lo hace voluntariamente, asumiendo de forma consciente y libre todos los riesgos asociados a las
ac9vidades correspondientes. Los programas y otras ac9vidades que se promocionan en nuestros
Servicios pueden plantear riesgos incluso para aquellas personas que actualmente gozan de
buena salud.
Usted acepta expresamente que las ac9vidades depor9vas que puedan dar lugar a Contenido
generado por el usuario que haya publicado o que desee publicar en o a través de los Servicios
(p. ej., entrenamientos, ejercicios, etc.) conllevan determinados riesgos inherentes y significa9vos
que podrían ocasionar daños, lesiones personales o incluso la muerte, y que asume
voluntariamente todos los riesgos conocidos y desconocidos asociados a dichas ac9vidades.
A menos que se indique lo contrario en estos Términos, y en la medida máxima permi9da por la
ley aplicable, no somos responsables, directa ni indirectamente, de ninguna lesión, enfermedad
o daño derivados del uso o la incapacidad de uso por su parte de cualquier Servicio o
caracterís9ca de los Servicios, incluidos, a ttulo meramente enuncia9vo, cualquier Contenido o
ac9vidades a los que acceda o que conozca a través de nuestros Servicios, incluso si se deben en
su totalidad o en parte a la acción, inacción o negligencia de BaosLife o de otros.
8.2 Renuncia sobre la exacGtud y fiabilidad del contenido
No realizamos manifestaciones ni ofrecemos garantas respecto de la exac9tud, confiabilidad,
integridad u oportunidad de ningún Contenido disponible a través de los Servicios, y no nos
comprometemos a actualizar el Contenido correspondiente.
Por otra parte, el Contenido generado por el usuario, como sugerencias, declaraciones u otra
información, como entradas en bases de datos de alimentos, nutrición, pautas dieté9cas,
ejercicios, consejos de entrenamiento, ac9vidades atlé9cas, no es elaborado por BaosLife y no
debería tomarse como información fidedigna sin haberse verificado de forma independiente. El
Contenido generado por el usuario, tanto si se divulga públicamente como si se transmite de
forma privada, es responsabilidad exclusiva del usuario que lo creó. Toda la información se
proporciona "tal cual" sin ninguna manifestación, garanta o condición respecto a su exac9tud o
fiabilidad.
En especial, la base de datos de alimentos BaosLife ("Base de datos de alimentos") con9ene una
combinación de información nutricional introducida directamente por BaosLife y por los
miembros de BaosLife. Cualquier usuario de los Servicios puede aportar o editar la información
nutricional de la Base de datos de alimentos. Tenga en cuenta que la información nutricional que
se encuentra en la Base de datos de alimentos no ha sido revisada por personas con el
conocimiento necesario para proporcionarle información completa, exacta o fiable. BaosLife no
(i) garan9za la exac9tud, integridad ni u9lidad de ninguna información nutricional o ingredientes
incluidos en la Base de datos de alimentos; ni (ii) adopta, respalda o acepta responsabilidad
alguna respecto a la exac9tud o fiabilidad de dicha información nutricional. En la medida
permi9da por la legislación aplicable, BaosLife no será responsable bajo ninguna circunstancia de
cualquier pérdida o daño derivados de la confianza que preste a la información nutricional. Usted
será el único responsable de comprobar que la información nutricional de la Base de datos de
alimentos es exacta, completa y ú9l.
No todos los usuarios que puedan iden9ficarse como entrenadores profesionales o die9stas
oficialmente registrados cuentan con los cer9ficados apropiados para ejercer su ac9vidad en
todas las jurisdicciones aplicables. BaosLife no 9ene ni asume ninguna obligación rela9va a la
verificación de que los usuarios que se iden9fiquen como die9stas o entrenadores oficialmente
registrados cuenten realmente con los cer9ficados oportunos. Si se presenta como un die9sta o
entrenador oficialmente registrado, manifiesta y garan9za que realmente cuenta con los
cer9ficados oportunos para prestar los servicios en la jurisdicción en la que ofrece sus servicios.
Los usuarios también deben tener en cuenta que incluso si un usuario es un entrenador
oficialmente registrado en una jurisdicción, esto no implica que lo sea también en la jurisdicción
desde la que el resto de usuarios acceden a los consejos de dicho usuario entrenador. Por tanto,
confiar en los consejos de otros usuarios es un riesgo que se asume por cuenta propia. En la media
que lo permita la legislación aplicable, BaosLife no será responsable bajo ninguna circunstancia
por las pérdidas o los daños derivados de la confianza que conceda a la información o los consejos
proporcionados por los usuarios de nuestros Servicios.
8.3 Asesoramiento médico
Todos y cada uno de los servicios proporcionados por, en o a través de los Servicios (incluido,
entre otros, el Contenido) son exclusivamente para fines de información. BaosLife no es un
profesional médico, no proporciona servicios médicos ni brinda asesoramiento médico. Nada de
lo que se incluye en los Servicios debe interpretarse como asesoramiento o diagnós9co médico.
La información y los informes generados por nosotros no deben interpretarse como sus9tutos de
consultas, evaluaciones o tratamientos médicos, y la información disponible en los Servicios o a
través de ellos no debería tomarse como información fidedigna a la hora de tomar decisiones
médicas ni para diagnos9car o tratar enfermedades. EL USO POR SU PARTE DE LOS SERVICIOS NO
CREA UNA RELACIÓN MÉDICO-PACIENTE ENTRE BAOSLIFE Y USTED.
Consulte a un médico o profesional médico si 9ene preguntas rela9vas a su salud antes de
comenzar cualquier programa o plan nutricional, régimen de ejercicios o cualquier otra ac9vidad
o plan de bienestar o estado vsico que pueda mencionarse, analizarse u ofrecerse a través de los
Servicios. Si se encuentra en tratamiento por una enfermedad, si está tomando medicamentos
por prescripción médica o si está siguiendo una dieta terapéu9ca para tratar una enfermedad,
consulte a su médico antes de u9lizar los Servicios. Usted declara (cada vez que u9lice los
Servicios) que no está u9lizando los Servicios ni par9cipando en ninguna de las ac9vidades
ofrecidas por los Servicios con el fin de obtener atención médica. También acepta que, antes de
u9lizar los Servicios, consultará a su médico, especialmente si corre el riesgo de sufrir problemas
derivados del ejercicio o los cambios en su dieta. Si la información que recibe u ob9ene mediante
el uso de los Servicios no coincide con el asesoramiento de su médico, siga las recomendaciones
de su médico.
Los Servicios premium le proporcionan acceso a cierto Contenido especializado, principalmente
consejos y orientación sobre regímenes de ejercicio vsico y planificación nutricional ("Planes").
Los Planes no cons9tuyen un servicio médico ni ningún otro 9po de servicio de salud. Los Planes
no proporcionan diagnós9cos, tratamientos ni asesoramiento sobre ningún problema dieté9co o
de salud. Los Planes no sus9tuyen ni cons9tuyen una alterna9va al diagnós9co y tratamiento de
la salud en caso de exis9r cualquier enfermedad o problema dieté9co o de salud. Para obtener
diagnós9co, tratamiento y asesoramiento en relación con enfermedades o problemas dieté9cos
o de salud, acuda a un médico u otro profesional de la salud oficialmente registrado. En ningún
caso se considerará ni interpretará que sus interacciones con nuestros Planes crean una relación
médico-paciente ni una obligación fiduciaria de ningún 9po. USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE
DE SUS INTERACCIONES CON LOS PLANES.
8.4 Historias de éxito no habituales
Las historias de éxito publicadas por los usuarios o BaosLife en nuestros Servicios podrían no
representar resultados habituales ni siquiera exactos obtenidos mediante la aplicación de una
dieta o la prác9ca de una ac9vidad de estado vsico. En la medida permi9da por la legislación
aplicable, BaosLife no 9ene ni asume obligación ni responsabilidad alguna con respecto a la
precisión, fiabilidad o eficacia de ninguna ac9vidad de estado vsico o recomendación dieté9ca
contenida en las historias de éxito de los usuarios.
8.5 Precisión
Los Servicios 9enen por objeto proporcionarle información para animarle a desarrollar
ac9vidades de bienestar y estado vsico. El obje9vo de algunos de los Servicios es realizar un
seguimiento de sus movimientos vsicos y ac9vidad de sueño ("Servicios de seguimiento de
acGvidad"). Estos Servicios de seguimiento de ac9vidad se basan en sensores o funcionalidad
GPS que rastrean su movimiento o cuerpo en descanso. Los datos y la información proporcionada
por los Servicios de seguimiento de ac9vidad 9enen por objeto ofrecer una representación de su
ac9vidad, pero es probable que no sean completamente exactos, incluido con respecto al paso,
el sueño, la distancia o los datos rela9vos a las calorías. Al usar los Servicios de seguimiento de
ac9vidad, reconoce y acepta que BaosLife no es responsable de ninguna imprecisión rela9va a
dichos datos.
Si reside en Nueva Jersey o los Países Bajos:
Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas, en estos Términos no se
limita ni excluye nuestra responsabilidad por pérdidas o daños causados por una mala prác9ca
intencionada, negligencia grave, imprudencia o fraude de BaosLife.
9. Modificaciones a los Términos
A medida que los Servicios crezcan y mejoren, es posible que tengamos que efectuar cambios en
estos Términos.
9.1 Actualizaciones de estos Términos
Nos reservamos el derecho de modificar estos Términos mediante (i) la publicación de Términos
revisados en los Servicios o a través de estos o (ii) la comunicación de información con
an9cipación de cambios materiales en los Términos, generalmente a través de correo electrónico
cuando sea posible, y de otro modo a través de los Servicios (mediante, por ejemplo, una
no9ficación en la página de inicio del si9o web de BaosLife o en la Aplicación). Las modificaciones
no se aplicarán de forma retroac9va a menos que lo requiera la ley.
Podemos pedirle ocasionalmente que revise y que acepte o rechace expresamente una versión
revisada de los Términos. En tales casos, las modificaciones resultarán efec9vas a par9r del
momento en el que acepte la versión modificada de los Términos. Si no acepta los nuevos
términos en ese momento, no tendrá permiso para usar los Servicios. En casos en los que no le
pidamos su aceptación expresa de una versión modificada de los Términos, la versión modificada
de estos resultará efec9va a par9r de la fecha especificada en los Términos. Su elección de
mantener una cuenta, acceder a los servicios o usarlos (independientemente de que cree una
cuenta con nosotros) con posterioridad a esa fecha cons9tuye su aceptación de los términos y
condiciones de los Términos y sus modificaciones Si no acepta las modificaciones, no podrá usar
los Servicios y deberá dejar de u9lizarlos.
10. Sin garanlas
EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LA LEY, BAOSLIFE RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS
MANIFESTACIONES Y GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS,
IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO MODO, INCLUIDAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO Y DE
NO INFRACCIÓN CON EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO EN VIRTUD DE LA LEY. LOS SERVICIOS Y
TODO EL CONTENIDO SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN ESTÁN DISPONIBLES" CON
TODOS SUS DEFECTOS. Sin perjuicio de lo anterior, en9ende que, en la máxima medida permi9da
por la legislación aplicable, no ofrecemos ninguna garanta en relación con la calidad, exac9tud,
puntualidad, veracidad, integridad y fiabilidad de ninguno de los Servicios o Contenido. En la
máxima medida permi9da por la legislación aplicable, no garan9zamos que (i) los Servicios
cumplirán sus requerimientos ni proporcionarán resultados específicos; (ii) el funcionamiento de
los Servicios será ininterrumpido, estará libre de virus, errores u otros elementos perjudiciales; ni
(iii) que los errores se corregirán. Ningún asesoramiento verbal o escrito prestado por nosotros o
por nuestros agentes crea ni creará ninguna garanta. En la máxima medida permi9da por la
legislación aplicable, tampoco realizamos manifestaciones ni otorgamos garantas de ningún 9po
con respecto a cualquier Contenido; en par9cular, el Contenido generado por el usuario lo
proporcionan y es responsabilidad exclusiva de los usuarios que lo facilitan. Ningún
asesoramiento o información, verbales o escritos, obtenidos de otros usuarios o a través de los
Servicios, creará ninguna garanta no expresamente otorgada en el presente documento. Por
consiguiente, reconoce y acepta expresamente que usa los Servicios por su cuenta y riesgo, y que
todo el riesgo rela9vo a la calidad, el rendimiento, la exac9tud y la precisión sa9sfactorios recae
en usted.
11. Limitación de responsabilidad
Nos esforzamos por desarrollar los Servicios lo mejor que podemos, pero no podemos prometerle
que vayan a ser perfectos. No somos responsables de ciertas cuestiones que podrían ir mal como
consecuencia del uso que haga de los Servicios.
En la máxima medida permi9da por la legislación aplicable, BaosLife, sus subsidiarias, socios o
cualquier operador inalámbrico no serán responsables bajo ninguna circunstancia (entre otras,
por negligencia), frente a usted o un tercero por (a) daños indirectos, incidentales, especiales, de
fiabilidad, ejemplares, puni9vos o emergentes de cualquier naturaleza; (b) pérdidas de ganancias,
ingresos, datos, uso, fondo de comercio u otras pérdidas intangibles; (c) daños relacionados con
el acceso por su parte, el uso o la incapacidad de uso o acceso a los Servicios; (d) daños
relacionados con cualquier conducta o Contenido de terceros o usuarios de los Servicios, incluido,
a ttulo meramente enuncia9vo, conductas o contenidos difamatorios, ofensivos o ilegales; o (e)
daños relacionados de alguna forma con cualquier Contenido de terceros o Productos de terceros
que se u9licen o a los que se acceda a través de los Servicios. En la máxima medida permi9da por
la ley aplicable, esta limitación se aplica a todas las reclamaciones, ya se basen en garanta,
contrato, agravio o cualquiera otra teoría legal independientemente de que se haya informado a
BaosLife de la posibilidad del daño correspondiente, así como cuando se considere que una
medida establecida en el presente no cumple su finalidad esencial. En la máxima medida
permi9da por la ley aplicable, la responsabilidad total de BaosLife por cualquier reclamación en
virtud de estos Términos, incluida cualquier garanta implícita, se limitará a quinientos dólares
(500,00 USD) o al importe abonado por usar el servicio o los servicios aplicables en los úl9mos
doce meses, la can9dad que resulte mayor.
En concreto y en la máxima medida permi9da por la legislación aplicable, no somos responsables
de ninguna reclamación derivada (a) del uso por su parte de los Servicios; (b) del uso, la
divulgación, la presentación o el mantenimiento de los Datos personales de un usuario; (c) de
cualquier otra interacción con nosotros o un usuario de los Servicios, incluso si se nos advir9ó de
la posibilidad de tales daños; ni (d) de otro Contenido, información, servicios o bienes recibidos a
través de los Servicios o publicados en estos, o recibidos a través de cualquier enlace
proporcionado con los Servicios.
En la máxima medida permi9da por la ley aplicable, reconoce y acepta que ofrecemos los
Servicios y establecemos los precios de estos conforme a las renuncias de garanta, exenciones y
limitaciones de responsabilidad establecidas en los Términos, que estas renuncias de garanta,
exenciones y limitaciones de responsabilidad reflejan una asignación justa y razonable de los
riesgos asumidos por su parte y por la nuestra, y que sirven de base esencial para las
negociaciones que realizamos con usted. No podríamos prestarle los Servicios sobre una base
económicamente razonable sin estas renuncias de garanta, exenciones y limitaciones de
responsabilidad.
Si reside en California: Renuncia a sus derechos con respecto al artculo 1542 del Código Civil de
California, según el cual "las exenciones generales no se ex9enden a las reclamaciones que el
acreedor no conozca o sospeche que existan a su favor en el momento de la ejecución de la
exención, que, de haber tenido conocimiento hubiera afectado sustancialmente a su acuerdo con
el deudor".
Si reside en Nueva Jersey: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas,
en estos Términos no se limita ni excluye nuestra responsabilidad por pérdidas o daños causados
por una mala prác9ca intencionada, negligencia grave, imprudencia o fraude de BaosLife.
12. Indemnización
Si reside en los Estados Unidos o en cualquier ubicación que no sea Francia o Alemania: En la
máxima medida permi9da por la legislación aplicable, acepta indemnizar y liberar de toda
responsabilidad a BaosLife, sus filiales y socios frente a cualquier reclamación o demanda,
incluidos los gastos y honorarios razonables de abogados, efectuados por un tercero en relación
con (a) el Contenido generado por el usuario al que usted accede o que comparte a través de los
Servicios; (b) el uso por su parte de los Servicios; (c) sus ac9vidades en relación con los Servicios;
(d) su conexión con los Servicios; (e) el incumplimiento por su parte de estos Términos; (f) el uso
normal o indebido por su parte de cualquier Dato personal; (g) cualquier incumplimiento de los
derechos de otra persona o en9dad por su parte; o (h) el uso de los Servicios para conocer a otro
usuario en persona. Nos reservamos el derecho, a su cargo, de asumir la defensa y el control
exclusivos de cualquier asunto por el que deba indemnizarnos en virtud de los Términos, y usted
acepta cooperar con nuestra defensa de estas reclamaciones.
Si reside en Francia o Alemania: Sin perjuicio del párrafo anterior, acepta indemnizar y eximir a
BaosLife, sus filiales y socios de cualquier reclamación o demanda resultantes de cualquier
actuación negligente o comportamiento intencionado por su parte, incluidos los gastos y
honorarios razonables de abogados, efectuados por terceros por causa o en relación con (a) el
Contenido (incluido Contenido generado por el usuario) al que usted accede a través de los
Servicios; (b) el incumplimiento por su parte de estos Términos; (c) su uso normal o inapropiado
de los Datos personales de un usuario; (d) cualquier incumplimiento de los derechos de otra
persona o en9dad por su parte; o (e) el uso de los Servicios para conocer a otro usuario en
persona. Nos reservamos el derecho, a su cargo, de asumir la defensa y el control exclusivos de
cualquier asunto por el que deba indemnizarnos en virtud de los Términos, y usted acepta
cooperar con nuestra defensa de estas reclamaciones.
Si reside en Nueva Jersey: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas,
en estos Términos no se le impone ninguna obligación para indemnizarnos por reclamaciones
derivadas de un mala prác9ca intencionada, negligencia grave, imprudencia o fraude atribuibles
a BaosLife.
13. Legislación aplicable
Si reside en los Estados Unidos o en cualquier ubicación que no pertenezca a la Unión
Europea: Estos Términos se regirán e interpretarán de acuerdo con las leyes de Nueva York y la
ley federal de los EE. UU. que resulte de aplicación, sin perjuicio del conflicto entre legislaciones.
Si reside en la Unión Europea: Estos Términos se regirán e interpretarán de conformidad con las
leyes de los Países Bajos, sin perjuicio del conflicto entre legislaciones.
14. Disputas y arbitraje, renuncia a demandas colecGvas, jurisdicción y fuero
Si reside en los EE. UU.:
Acuerdo de arbitraje
USTED Y BAOSLIFE ACUERDAN SOMETER TODAS Y CADA UNA DE LAS DISPUTAS QUE SURJAN O
ESTÉN RELACIONADAS CON EL USO QUE USTED HAGA DEL SERVICIO (UNA "DISPUTA") A UN
ARBITRAJE VINCULANTE. En la máxima medida permi9da por la legislación aplicable, usted y
BaosLife aceptan que cualquier disputa que surja o esté relacionada con el uso que usted haga
de los Servicios (una "Disputa") se resolverá mediante arbitraje vinculante de conformidad con
la Ley Federal de Arbitraje (Título 9 del Código de los Estados Unidos), que regirá la interpretación
y el cumplimiento de este acuerdo de arbitraje ("Acuerdo de arbitraje"). Mediante el arbitraje,
un árbitro neutral (en lugar de un juez o un jurado) resuelve las Disputas, el intercambio de
pruebas es más limitado que en los tribunales y la decisión del árbitro puede ser objeto de
revisión limitada por parte de los tribunales. El árbitro puede adjudicar, de forma individual, los
mismos daños y compensaciones que un tribunal, incluidos daños pecuniarios, medidas
cautelares y medidas declaratorias. Cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el árbitro
podrá emi9r dictamen sobre el laudo arbitral. Estos procedimientos de resolución de disputas se
llevarán a cabo únicamente de forma individual y no a través de una demanda colec9va,
consolidada o popular. Excepto donde esté prohibido, usted y nosotros aceptamos someternos al
arbitraje personal y exclusivo de cualquier Disputa relacionada con el uso general por su parte de
los Servicios en virtud de las Normas de Arbitraje de Consumo de la Asociación Norteamericana
de Arbitraje. Visite www.adr.org para obtener más información acerca del arbitraje.
Cualquier proceso de arbitraje entre usted y nosotros, en la medida en que sea necesario, se
realizará de manera remota según se detalla a con9nuación:
El arbitraje se llevará a cabo en inglés. Se designará a un árbitro único independiente e imparcial
de conformidad con las normas de la Asociación Norteamericana de Arbitraje. El árbitro decidirá
todas las cues9ones rela9vas a la aplicabilidad, interpretación, alcance y aplicación de este
Acuerdo de arbitraje (incluidas cues9ones rela9vas a las vías de acuerdo de la arbitrabilidad, a si
el Acuerdo de arbitraje es desmesurado o ilusorio y a la jus9ficación del arbitraje) y a estos
Términos, salvo que un tribunal dictamine alguna cues9ón relacionada con la validez o la
aplicabilidad de la renuncia a demandas colec9vas establecida en este Acuerdo de arbitraje. El
término "Disputa" y el requisito de arbitraje serán interpretados en sen9do lato.
Usted y nosotros acordamos cumplir las siguientes normas, cuya intención es simplificar el
proceso de resolución de la controversia y reducir los costes y las cargas para todas las partes
implicadas:
• el arbitraje se realizará por teléfono o en línea, o se basará exclusivamente en alegaciones
por escrito, según elija la parte que inicie el arbitraje;
• el arbitraje no requerirá ninguna comparecencia personal de las partes ni los tes9gos salvo
acuerdo mutuo en contrario acordado por escrito entre las partes; y
• cualquier decisión sobre el laudo del árbitro podrá registrarse en cualquier tribunal
competente.
Salvo circunstancias extraordinarias, el árbitro emi9rá su decisión en un plazo de 120 días de la
fecha de designación del árbitro. El árbitro puede prolongar este plazo durante 30 días adicionales
en interés de la jus9cia. Todos los procedimientos de arbitraje se cerrarán al público y serán
confidenciales, y todos los registros relacionados con aquellos se sellarán permanentemente,
excepto en la medida en que sea necesario para obtener la confirmación del tribunal acerca del
laudo de arbitraje. El laudo del árbitro se emi9rá por escrito e incluirá una declaración en la que
se describirán los mo9vos de la disposición de cualquier reclamación.
También reconoce y en9ende que, con respecto a cualquier controversia con nosotros derivada
o relacionada con su elección de mantener una cuenta, acceder a los Servicios o usarlos:
• Renuncia a su derecho a un juicio con jurado;
• Renuncia a su derecho a actuar como representante, apoderado general privado, o en
cualquier otra calidad de representación, o a par9cipar como miembro de una demanda
colec9va, en cualquier li9gio que involucre un 9po de conflicto semejante; y
• Debe presentar cualquier reclamación en el plazo de un (1) año después de que surja la
reclamación correspondiente o prescribirá a perpetuidad.
El pago de todos los costes administra9vos y de arbitraje se regirá mediante las normas de la
Asociación Norteamericana de Arbitraje. BaosLife le reembolsará estos costes hasta un máximo
de cinco mil dólares (5000,00 USD), a menos que el árbitro determine que sus reclamaciones son
infundadas. Asimismo, BaosLife no le reclamará los honorarios de abogados ni los costes de
arbitraje, a menos que el árbitro determine que sus reclamaciones son infundadas.
SIN PERJUICIO DE CUALQUIER DISPOSICIÓN CONTRARIA EN ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE, USTED
PUEDE OPTAR POR PRESENTAR SU RECLAMACIÓN ANTE UN TRIBUNAL Y NO MEDIANTE
ARBITRAJE SI EMITE UNA NOTIFICACIÓN DE EXCLUSIÓN VOLUNTARIA DE ESTE ACUERDO DE
ARBITRAJE DENTRO DE LOS 30 DÍAS POSTERIORES A: (1) LA FECHA EN QUE ACEPTA ESTOS
TÉRMINOS O (2) LA FECHA EN QUE ACEPTÓ O ACCEDIÓ A UN ACUERDO CON BAOSLIFE QUE
CONTUVIERA UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE. La no9ficación de exclusión deberá contar con un
matasellos que no supere la fecha límite aplicable y se debe enviar por correo electrónico
a: baoslifeapp@gmail.com. La no9ficación de exclusión debe declarar que usted no está de
acuerdo con este Acuerdo de arbitraje, y debe incluir su nombre, domicilio, número de teléfono
y dirección de correo electrónico. Este procedimiento es el único medio para excluir este Acuerdo
de arbitraje; si no cumple estrictamente el procedimiento y el plazo aplicable, la no9ficación de
exclusión se considerará automá9camente nula y sin efecto. Si decide excluir la cláusula de
arbitraje, seguirán aplicándose todas las demás partes de este Acuerdo de arbitraje.
Si esta disposición de arbitraje se considera nula y sin efecto, todas las controversias derivadas en
virtud de los Términos entre nosotros estarán sujetas a la jurisdicción de los tribunales estatales
y federales ubicados en Nueva York (Nueva York), y usted y nosotros por el presente documento
nos sometemos a la jurisdicción personal y fuero de estos tribunales. Usted y BaosLife aceptan
que si por alguna razón la Disputa se tramitara en los tribunales en lugar de mediante arbitraje:
(1) usted y BaosLife renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado; (2) la Disputa se llevará
a cabo únicamente de forma individual, no colec9va ni popular; y (3) ni usted ni BaosLife podrán
considerarse representantes ni miembros de un colec9vo, ni par9cipar de ninguna otra forma en
una demanda colec9va, popular, consolidada o de clase.
Este acuerdo para arbitrar no impedirá que usted o BaosLife busquen medidas cautelares en
consecución del obje9vo del arbitraje, incluidas, a ttulo meramente enuncia9vo, mandamientos
de suspensión de una acción judicial, ejecución del arbitraje o confirmación de un laudo arbitral,
por parte de un tribunal competente. Asimismo, este acuerdo para arbitrar no impedirá que usted
o BaosLife (i) soliciten al tribunal competente adecuado una suspensión cautelar, un
mandamiento preliminar u otra medida provisional, según sea necesario; o (ii) busquen
compensación en cualquier tribunal estatal o federal para los conflictos relacionados con una
infracción o posible infracción de los derechos de propiedad intelectual de BaosLife.
Si reside en la Unión Europea: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí
establecidas, si existe una controversia que usted y BaosLife no puedan resolver, tendrá derecho
a presentar una reclamación a través de hxp://ec.europa.eu/consumers/odr. Al margen de lo
establecido en estos Términos, no par9cipamos en ningún sistema de Resolución Alterna9va de
Conflictos (Alterna9ve Dispute Resolu9on, ADR).
• Además, ninguno de estos Términos limita su derecho de interponer un recurso contra
BaosLife en los tribunales locales de su lugar de residencia. Todas las controversias
derivadas de los Términos entre usted y BaosLife estarán sujetas a la jurisdicción no
exclusiva de los tribunales ubicados en su lugar de domicilio o en los tribunales ubicados
en los Países Bajos, y usted y nosotros nos sometemos a la jurisdicción personal y fuero
de estos tribunales.
Si reside en Finlandia: Sin perjuicio de ninguna disposición contraria a estos Términos, si existe
una controversia que usted y BaosLife no puedan resolver, tendrá derecho a presentar una
reclamación a través del Organismo de resolución de disputas de los consumidores local o
cualquier otro organismo correspondiente.
Si reside en Dinamarca: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas, si
hay algún conflicto que no pueda resolver con BaosLife, 9ene derecho a presentar una
reclamación ante la autoridad de consumo y compe9ción danesa (Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen, Center for Klageløsning, Carl Jacobsens Vej 35, 2500 Valby, correo
electrónico: c~@kfst.dk).
Si reside en Corea del Sur: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas,
ningún elemento de estos Términos limita su derecho a interponer un recurso contra BaosLife
ante los tribunales locales de su lugar de residencia.
15. Términos internacionales
Si no reside en los Estados Unidos y accede a nuestros Servicios desde fuera de los Estados
Unidos, acepta transferirnos determinada información fuera de su ubicación y se compromete a
cumplir todas las leyes que le sean de aplicación.
Proporcionamos nuestros Servicios a una comunidad global de usuarios. Nuestros servidores y
operaciones se ubican, no obstante, en los Estados Unidos, y nuestras polí9cas y procedimientos
se basan fundamentalmente en las leyes de los Estados Unidos. Por este mo9vo, se aplican las
siguientes disposiciones específicamente a usuarios ubicados fuera de los Estados Unidos: (i) el
consen9miento por su parte para la transferencia, el almacenamiento y el procesamiento de su
información, incluido, a ttulo meramente enuncia9vo, el Contenido generado por el usuario y
cualquier Dato personal, en los Estados Unidos u otros países; (ii) si usa los Servicios desde una
ubicación sujeta a embargo por parte de los Estados Unidos, o está en la lista de "Ciudadanos
designados especialmente" del Departamento del Tesoro de los Estados Unidos, no 9ene
autorización para acceder ni usar los Servicios; y (iii) acepta cumplir todas las leyes, normas y
regulaciones locales, incluidas, a ttulo meramente enuncia9vo, todas las leyes, normas y
norma9vas vigentes de la ubicación en la que reside y de la ubicación desde la que accede a los
Servicios. Los Servicios no están des9nados a distribución o uso por ninguna persona o en9dad
de cualquier jurisdicción o ubicación en las que la distribución o el uso correspondiente sea
contrario a la ley o las norma9vas, o en los que someta a BaosLife o sus afiliadas a cualquier
requisito de registro dentro de la jurisdicción o de la ubicación correspondiente.
Los nombres usados para los países o las regiones en estos Términos, la Polí9ca de privacidad y
cualquier otra documentación o caracterís9cas asociadas se basan en la base de datos
terminológica de las Naciones Unidas.
Si reside en la Unión Europea, Hong Kong (región administraGva especial de China), Rusia,
Nueva Zelanda o Corea del Sur: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí
establecidas, tenga en cuenta que algunas jurisdicciones no permiten la renuncia o limitación de
ciertas garantas, responsabilidades o daños al amparo de la ley vigente, por lo que algunas de las
exclusiones y limitaciones de estos Términos pueden no aplicarse en su caso. Ninguna disposición
de estos Términos limita o excluye nuestra responsabilidad por (1) declaraciones fraudulentas
realizadas por nosotros, (2) por la muerte o lesión personal causada por nuestra negligencia o
conducta indebida intencional, o (3) por la falta de cumplimento de cualquier obligación
contractual esencial.
Si reside en Nueva Zelanda: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí
establecidas, en estos Términos no se limita ni excluye nuestra responsabilidad ni sus derechos
como consumidor a efectos de las leyes de garanta de los consumidores (Consumer Guarantees
Act) de 1993 ni de comercio justo (Fair Trading Act) de 1986 de Nueva Zelanda.
Si reside en Alemania, Francia, Austria o Finlandia: Sin perjuicio de cualquier disposición
contraria a las aquí establecidas, la expresión "en la medida máxima permi9da por la ley" y otras
expresiones de efecto similar se considerarán eliminadas de los Términos en las secciones en las
que aparezcan y no serán de aplicación ni tendrán vigencia alguna.
Si reside en Japón: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas, en
estos Términos no se limita ni excluye nuestra responsabilidad ni sus derechos como consumidor
a efectos de la ley de contratos de los consumidores (Consumer Contract Act).
Si reside en Corea del Sur: Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a las aquí establecidas,
cualquier modificación de estos Términos se anunciará en el si9o web antes de la fecha de entrada
en vigor de la misma; siempre que no exprese su intención de rechazar tal modificación o cambio
una vez transcurrido un periodo razonable de 9empo tras su anuncio, se considerará que está de
acuerdo con dicha modificación o cambio.
16. Vigencia
La rescisión de nuestra relación o de estos Términos no limitará el resto de derechos o recursos
que nos amparan y cualquier disposición de estos Términos que deba seguir vigente a los fines
de aplicar su intención y propósito prevalecerá a la rescisión, incluidas, a ttulo meramente
enuncia9vo, las secciones 2 (Propiedad y uso del contenido), 8 (Ac9vidades de bienestar y estado
vsico y pautas dieté9cas), 10 (Garantas), 11 (Limitaciones de responsabilidad) y 12
(Indemnización), 14 (Controversias y arbitraje, jurisdicción y fuero) y 16 (Vigencia).
17. Disposiciones varias
Acepta que no existe entre nosotros ninguna empresa conjunta, asociación, relación de empleo
o agencia como resultado de los Términos o el uso por su parte de los Servicios. Los Términos
cons9tuyen la totalidad del acuerdo entre usted y nosotros con respecto al uso por su parte de
los Servicios.
El incumplimiento por nuestra parte rela9vo al ejercicio o aplicación de cualquier derecho o
disposición de los Términos no cons9tuye una renuncia a dicho derecho o disposición. Si un
tribunal competente considera que cualquier disposición de los Términos no es válida, las partes
acuerdan aun así que el tribunal deberá intentar aplicar las intenciones de las partes según se
refleja en la disposición, y que el resto de disposiciones de los Términos permanecerán vigentes
y aplicables.
No puede ceder, delegar o transferir de cualquier otra forma su cuenta u obligaciones en virtud
de estos Términos sin nuestro previo consen9miento por escrito. Nos reservamos el derecho, a
nuestra entera discreción, de transferir o ceder todo o cualquier parte de nuestros derechos en
virtud de estos Términos y podremos delegar o usar contra9stas externos para completar
nuestros deberes y obligaciones en virtud de estos Términos y en relación con los Servicios.
El aviso que le enviemos mediante correo electrónico o correo postal, mediante no9ficaciones o
enlaces mostrados en relación con los Servicios, cons9tuyen un aviso aceptable por su parte en
virtud de los Términos. No somos responsables de que no reciba el aviso si su sistema de
seguridad pone en cuarentena el correo electrónico (lo almacena, p. ej., en carpeta de "correo
basura" o no deseado) o si no actualiza su dirección de correo electrónico. El aviso se considerará
recibido cuarenta y ocho horas después de su envío si se transmite a través del correo electrónico
o correo postal. Si el aviso se proporciona a través de enlaces que se muestran en relación con
los Servicios, se considerará recibido vein9cuatro horas después de que se muestra por primera
vez.
18. Contacto
Si 9ene alguna opinión, pregunta o comentario acerca de los Servicios, póngase en contacto con
nuestro Equipo de soporte tal y como se detalla aquí, por correo electrónico o correo postal en:
BaosLife, Plaza Carso, Lago Zurich, Miguel Hidalgo, Piso 7. Ciudad de México, México, CP. 11529,
e incluya el asunto "Axn: – BaosLife Terms and Condi9ons of Use". Asegúrese de incluir en
cualquier correo electrónico o correo postal su nombre completo, dirección de correo
electrónico, domicilio postal y cualquier mensaje.